Ах, молодость, пора любви
Пора мечтаний и надежды
Но ты её не погуби
В пылу страстей и бурь мятежных
Душа, гонимая мечтой
Желает всё без объяснений
Но если ты не со Христом
Откуда ждать благословений
Прислушайся, остановись
Когда Он здесь, не пройди мимо
К Божьей любви ты прикоснись
Она ни с чем верь не сравнима
Его любовь будет вести
С Ним оживут твои мечты
Он сохранит от всех невзгод
В Нём каждый счастье обретёт
Он молодость твою украсит
И никогда уж не угаснет
Его любовь внутри тебя
Спеши к Нему, Он ждёт тебя!
Комментарий автора: Да же ходя в церковь и считая себя верующими,некоторые молодые семьи рушатся.Больно смотреть на это.Потому что, влюблённость принимают за любовь, игнорируя полностью Слово Божие. Бог созидает, ищащим Его, Он
даёт мудрость.
Людмила Печёная - Счастливая,
Киев, Украина
Я живу в Киеве, очень люблю свою семью.Я мама шестерых детей Главное в моей жизни - Иисус. Он моя жизнь, моё дыхание, моя радость, мой мир, моя любовь, моя песня. Желание моего сердца - говорить всем о моём Спасителе. e-mail автора:kievair@voliacable.com сайт автора:интернет-магазин
Прочитано 6253 раза. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
ПСАЛОМ 13 - Константин Косячков Есть такой перевод Писания, "Message" by Eugene Peterson. Это очень своеобразный перевод, который скорее ставит задачей передать дух Писания нежели сохранить точность буквы. Некоторые обзывают его парафразой, то есть достаточно вольной трактовкой Писания.
Здесь - мой, возможно, еще более отдаленный от Писания, но очень личный вариант "перевода с перевода".